Sign up
Tự giới thiệu
My picture!
một lần...

Anh không biết thế giới là gì, nhưng anh biết em là cả thế giới!

Quốc ca Việt Nam
Lịch
« February 2010 »
Su Mo Tu We Th Fr Sa
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28            
tìm kiếm
bài gần đây...
Các góp ý gần đây
categories
liên kết cá nhân
lưu trữ
Xuất bản tin
Những nơi đã/đang xem một lần's blog toàn cầu (xin bấm trực tiếp vào bản đồ để xem chi tiết)


Visitor Map
Trạng thái của blog
  • Tổng số bài viết: 255
  • Tổng số góp ý: 305
  • Tổng số trackbacks: 0
  • Tổng số lượt xem bài: 13.025
Hiện nay số người online là:
hit counter
TRÂN TRỌNG CÁM ƠN QUÝ VỊ ĐÃ GHÉ THĂM!
 

« | »

副词 “再” 和 “又” - Phó từ “再” và “又”

2009-11-24 @ 06:52 in Ngữ pháp tiếng Trung

Phó từ “” và “” đều đặt trước động từ làm trạng ngữ biểu thị sự lặp lại động tác hoặc sự việc. Sự khác biệt giữa chúng là: “” dùng để biểu thị động tác hoặc sự việc chưa lặp lại; “” thông thường dùng để biểu thị động tác hoặc sự việc đã lặp lại. Thí dụ:

(1) 今天我去看她了,我想明天去。

(2) 他上午来了,下午没有来。

(3) 他昨天来看我了,今天来了。

(4) 他昨天没来上课,今天没来。

Thêm góp ý
(http://tenban.vnweblogs.com)
 authimage (Hãy nhập dãy số này vào ô bên cạnh)
Copyright © 2009 by một lần - All rights reserved
E-mail: weblogdean165@gmail.com
Trở lại đầu trang