Sign up
Tự giới thiệu
My picture!
Lớp tiếng Trung (khóa I) - Đề án 165

Ghi sâu lời Bác dặn: "Các vua Hùng đã có công dựng nước, Bác cháu ta phải cùng nhau giữ lấy nước".

Quốc ca Việt Nam
Lịch
« February 2012 »
Su Mo Tu We Th Fr Sa
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29      
tìm kiếm
bài gần đây...
Các góp ý gần đây
categories
liên kết cá nhân
lưu trữ
Xuất bản tin
Những nơi đã/đang xem Lớp tiếng Trung (khóa I)'s blog toàn cầu (xin bấm trực tiếp vào bản đồ để xem chi tiết)


Visitor Map
Trạng thái của blog
  • Tổng số bài viết: 357
  • Tổng số góp ý: 395
  • Tổng số trackbacks: 0
  • Tổng số lượt xem bài: 53.857
Hiện nay số người online là:
hit counter
 

« | »

Bạn có biết điều gì đang diễn ra với người xung quanh không?

2009-08-08 @ 14:54 in Sinh nhật chúng ta

Nếu chỉ biết học thôi là chưa đủ! Học là tốt rồi, luôn đáng được ngợi khen, động viên và học tập, nhưng bạn có biết điều gì đang diễn ra xung quanh bạn không? Một ánh mắt bơ phờ, một cánh tay mỏi mệt muốn được vịn vào bạn mà bạn ơ hờ quay đi, thì dù bạn có đạt điểm giỏi, bạn cũng chỉ đáng được bốn (4) điểm mà thôi!

Hôm nay sẽ là một ngày đặc biệt đối với WeblogDean165. Lần đầu tiên WeblogDean165 CHÚC MỪNG SINH NHẬT các bạn học viên có ngày sinh trong tháng 8 này. Dù chưa đến ngày sinh của các bạn, song WeblogDean165 cũng xin gửi đến các bạn với tất cả những gì tốt đẹp nhất, luôn vui, khoẻ, hạnh phúc, trẻ trung, yêu đời và đạt được những gì mà các bạn hằng mong muốn!

hongvangWeblogDean165 CHÚC MỪNG SINH NHẬT:

- WeblogDean165 mong được nhìn thấy các bạn trai có thể ôm bạn PHẠM THỊ AN LINH (29-8) để chúc những lời của riêng mình và thể hiện xứng đáng (có hiệu quả) với bạn nữ đầu tiên vinh dự được chúc mừng lần này.

- Các bạn nữ không ngần ngại ôm chặt để thể hiện tình bạn với bạn PHẠM ĐỨC LUẬN (12-8), NGUYỄN PHƯỚC SANG (28-8), LỲ LỲ XÁ (29-8) để nói với các bạn những điều mà mình chưa dám nói nhé.

Và các bạn sẽ thấy rất thú vị khi bạn An Linh và Lỳ Xá có cùng một ngày sinh, niềm vui sẽ càng được nhân đôi.

 

rose04 B957966 banhgato banhgato1

WeblogDean165 cũng thành thật xin lỗi, nếu nhầm lẫn, hay không biết ngày sinh của ai đó trong tháng 8 này, vì danh sách mà WeblogDean165 có trong tay chỉ có 4 bạn nói trên. WeblogDean165 cũng gửi đến các bạn có ngày sinh từ tháng 7 trở về trước khi WeblogDean165 chưa ra đời, vậy các bạn hãy kiên nhẫn đợi năm sau vậy. Các bạn có ngày sinh trong tháng 9 cũng đừng quá sốt ruột, thời gian sẽ đợi các bạn thôi!

rose-hoahong02   rose-hoahong12

Hẳn nhiên các bạn cũng đừng bao giờ quên, lớp chúng ta chỉ có bảy người đẹp, các bạn có dám quả quyết rằng hãy dành cho những bạn gái thật dễ thương (mà thương không dễ) mỗi ngày đều là ngày sinh nhật không? Không nói các bạn cũng biết đó là những người thật xinh tươi để cho mỗi buổi sáng thức dậy các bạn đều phải thốt lên, may mà có em đời còn dễ thương. Các bạn hãy nhìn tấm hình dưới đây là biết, bởi người đẹp hình có xâu đâu bao giờ!

Ainu Sh1 (5)

Lớp tiếng Trung (khoá I) đề án 165 CHÚC MỪNG CÁC BẠN

Các bạn hãy nhớ chúc mừng nhé và cũng đừng để bốn bạn nêu trên (cố tình) quên đấy!

 

 

WeblogDean165

góp ý

[Trả lời]

Anh Phước ơi gần 1 năm nay mới được đọc lại blog cua lớp mình, thấy nhớ anh và mọi người wa (huhu). Năm ngoái chẳng ai chúc mừng sinh nhật em gì cả. Năm nay anh phai nhớ đến mùa thu Tháng 8 để chúc mừng những người cùng sinh tháng 8 (đặc biệt là em đấy nhé).
Ôi Bắc Kinh xa... quá mỗi năm được về có 2 lần, nhớ Việt Nam chết đi được

Viết bởi fanshianling @ 21:28, 2011-06-05

Chúc mừng sinh nhật Fan Shi an ling va Li Li she [Trả lời]

Chúc A Líng mãi mãi xinh đẹp và luôn luôn hạnh phúc.
Chúc A Shè luôn thành công và gặp mọi điều như ý trong cuộc sống.
Rất tiếc là không được chứng kiến cảnh 2 người chúc mừng sinh nhật nhau...

Viết bởi AF @ 22:18, 2009-08-28

Chúc mừng sinh nhật bạn Sang [Trả lời]

Chúc Phước Sang sinh nhật vui vẻ; luôn thành công trong công việc, học tập và hạnh phúc trong cuộc sống gia đình.

Viết bởi AF @ 08:58, 2009-08-28

reply_string越 来 越 差 [Trả lời]

哇,阿贵,这是你写的句子吗?写得不错,老师表扬一下!

Viết bởi 李老师 @ 23:05, 2009-08-10

请 问 [Trả lời]

请问,这儿 有 哪些 中国 历史 方面 的 书?

Viết bởi 裴 玉 贵 @ 00:00, 2009-08-10

裴 玉 贵 [Trả lời]

Sau một thời gian có lẽ trình độ tiếng Trung của WeblogDean165 có lẽ sẽ được nâng cao sau khi phải dùng hết các loại twf điển để dịch những điều các bạn viết, :-) 很好!

Viết bởi WeblogDean165 @ 23:52, 2009-08-09

越 来 越 差 [Trả lời]

校 园 里 的 生 活 很 简 单,上 课, 吃 饭, 睡 觉, 没 什 么 特 别 的。

Viết bởi 裴 玉 贵 @ 23:42, 2009-08-09

给李老师 [Trả lời]

谢谢老师

Viết bởi WeblogDean165 @ 23:32, 2009-08-09

[Trả lời]

预祝八月份过生日的同学们生日快乐!

Viết bởi 李老师 @ 23:17, 2009-08-09

Gửi Mọi người [Trả lời]

Gần đến ngày chia tay rồi. Chúc mọi người luôn khỏe. Học thật tốt nhé.
Cho gửi lời chúc đến gia đình tất cả các bạn.

Viết bởi 蔡 长 江 @ 15:50, 2009-08-09

Gửi Li Li She [Trả lời]

Mei quanixi. Luôn mong những điều tốt đẹp đến với bạn và các bạn như những gì đã chúc! Chúng tôi cũng đang rất háo hwcs và tò mò để xem bạn thể hiện tình cảm của mình với bạn An Linh như thế nào! :-)

Viết bởi 2009CYM010 @ 12:17, 2009-08-09

Xie xie nimen [Trả lời]

được chúc mừng sinh nhật sớm xuc động qua,lau nước mắt ướt hết mấy cái vỏ chăn của nhà trường rồi.Mình đang chờ những cai ôm thật chặt của các bạn gái(đã lâu lắm rồi k được ai ôm và ôm ai),có khi mình còn ôm lại chặt hơn đấy và chờ nge những điều chưa dám nói đại loại như "mình rất gét bạn"chẳng hạn.
Mình cũng chúc mừng các bạn có ngày sinh cùng tháng,chúc các bạn vui tươi,tìm thấy niềm vui trong cuộc sống và trong Wepblog165 này,chúc các bạn nói tiếng Trung như tiếng Việt và sau 4 năm thì nói tiếng Việt như tiếng Trung bây giờ.
Đặc biệt chúc mừng An Linh người co cùng ngày sinh với minh,thật bất ngờ vì có cùng ngày sinh với 1 trong 7 người đẹp nhất lớp,bạn hãy chờ cái ôm đến ngẹn thở từ mình nhé

Viết bởi Li Li She @ 09:17, 2009-08-09

[Trả lời]

Chúng em cảm thấy ghen tỵ với chị Linh rồi đấy, các anh gửi hết hoa hồng cho chị Linh rồi, đến lượt bọn em thì là hoa gì nhỉ?
Em cũng xin được chúc mừng sinh nhật của các anh chị có ngày sinh trong tháng 8, rất muốn được "ôm chặt để thể hiện tình bạn với các bạn" và "để nói với các bạn những điều mà mình chưa dám nói".
Nhưng mà bây giờ chúng em đi làm jiaozi với các laoshi đây. Tối nay cả lớp mình cùng chi jiaozi do chúng em làm nhé.
Ruguo bu hao chi thì cấm chê đấy nhé

Viết bởi Ruan Shi fang @ 15:15, 2009-08-08
Thêm góp ý
 authimage
Copyright © 2009-2010 by Lớp tiếng Trung (khóa I) - All rights reserved
E-mail: weblogdean165@gmail.com
Trở lại đầu trang